Goto page 1, 2 Next
| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
jholic Joined: 03 Feb 2004 Total posts: 6310 Location: missin' hawaii Gender: Male |
Posted: Thu Aug 25, 2005 8:56 am Post subject: Archived D-Addicts Fansub Group Thread Post Rating: 0 |
|
|
Update: All Fansub Group details are moving to the Fansub Wiki. All new and old groups: please put your group's details there.
<hr>
PURPOSE:
This thread was created to allow d-addict members to view a listing of active fansub groups (releasing on d-addicts) with just one click. This thread also allows fansub groups without a homepage to create a small post listing relevant information.
-----------------------------------------
RULES:
1. THE ONLY POSTS ALLOWED IN THIS THREAD ARE FANSUB GROUP INFO & LINKS.
.....ALL OTHER POSTS (QUESTIONS, REQUESTS, COMMENTS, THANK YOU'S, ETC) WILL BE DELETED.
2. Fansub groups are allowed ONE post, following the guidelines below.
3. "Fansub Groups" may be defined as one individual or a hundred members, but your releases/work should be found in the d-addicts' Torrent or Subtitle Sections (or if your name is JTV or JEM).
4. Currently, this thread is for FANSUB GROUPS only. Other types of groups (tv-capturers, video-encoders, etc) may be added in the future.
-----------------------------------------
INFORMATION THAT MAY BE INCLUDED IN YOUR POST:
* A Group Banner (not too large. 750x150 pixels, perhaps?)
* Or A Group Name (I can make one up for you, if you like! )
* Link To An External Homepage (if you have one - this way, you don't need to list extensive info in your post.)
* List Of Current Members (nicks on d-addicts, role in the group - timer, subber, capturer, encoder, president, etc. yes, you can be a member of multiple groups.)
* List Of Past / Current / Future Projects (you can link these to the appropriate Subtitle Thread, or Torrent Page/Comment.)
Any other additional info can be included, but please do not make your post too long, lengthy or large. Other people will want to post too. You can add a schedule of releases if you wish, but that's up to you. You can also include a "Help Wanted" notice in your post (currently looking for a timer, translator, weird guy like jholic, etc). I would prefer that you DO NOT add attachments. Links are much better (and cleaner).
-----------------------------------------
Hereafter, you can edit your own post (you may need to pm a mod if the thread is locked), or you can link directly to your group's post (in your signature file or around the forum).
@everyone else:
Click Here To Thank Our Fansubbers!
just dying to comment on this thread? post in this thread: Suggestions/Comments on Fansub Group Sticky
<hr><hr>
Fansub Group Listing:
Last edited by jholic on Thu May 04, 2006 3:09 am; edited 13 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
rico2001 Joined: 04 Jun 2004 Total posts: 370 Location: North Carolina Age: 31 Gender: Male |
Posted: Thu Aug 25, 2005 6:32 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
Mugen Dorama
www.mugendorama.org
#mugen_dorama on irc.criten.net
Staff
rico2001: Timer, Typesetter, Encoder, Quality Checker, Distro, Forum Admin.
octavius: Main Japanese Translator, Website Master, Forum Admin., Distro
rendan: Timer, Forum Moderator
yazoo: Timer, Distro, Forum Moderator, Quality Checker
Danji: Editor, Japanese Culture Guru, Quality Checker, Forum Moderator
bluenana: Japanese Translator
Lipsofpoison: Editor, Quality Checker
TheRealist: Quality Checker
urbanscrappy: Editor, Quality Checker
mbncd: Quality Checker
golfa: Japanese Translator, Quality Checker
Current Projects
Love Revolution: ラブレボリューション
Wonderful Life: ワンダフルライフ (Jdrama)
Completed Projects
Kaikyou wo Wataru Violin: 海峡を渡るバイオリン
Future Projects
Shukumei DVD
Boku to Kanojo to Kanojo no Ikiru Michi DVD
Help needed: Japanese translators, Timers, Editors, Distribution helpers
Last edited by rico2001 on Sun Mar 19, 2006 3:38 am; edited 18 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
amrayu Joined: 19 Dec 2003 Total posts: 1946 Location: East Bay Gender: Unknown |
Posted: Thu Aug 25, 2005 8:08 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
SARS-Fansubs.com
amrayu: Co-founder, typesetter, encoder, translator, webmistress, timer, karaoke/SFX, capturer, QC, Raw provider.
boltar: Korean Translator, Editor.
br0wnied: Timer
chiisana_tantei: Japanese Translator, Editor, QC, Japanese culture notes guy.
dorakura: Japanese translator [Gokusen], Editor, Back-up Timer/SFX.
eltinator: Typesetter, Timer, QC, Karaoke-SFX, Encoder, Distro.
Funnce: Co-founder, Editor.
Groink: FTP Czar, Raw provider, Transcriber, Editor.
Ironicwave: Timer
jamilV: Forum Moderator, IRC admin, Head of Distro.
junkboy77: Translator, Timer, Editor, QC, Raw provider.
Kanpai: Transcriber, Timer.
Phoenix: Editor.
Qoogirl: Japanese Translator.
MMXZ: Co-founder, Web Designer, BUM. :inactive:
risa: Japanese Translator [IWGP].
ruroshin: Website provider, General Website Techie guy.
SHD: KBFD capturer/provider.
smitten: Timer
sunny_snowy: Japanese Translator [sekachuu].
Syaoran-kun: Editor, QC, Web/Tech guy.
zeidy: Web site Designer, Editor, QC.
Current Projects:
Ikebukuro West Gate Park, Gokusen 2, Dating Now, Hotman 2, Yoshitsune,
Byaku Yakou
Past Projects:
Gokusen, Kamisama, Mou Sukoshi Dake, Sekai no Chuushin de, Ai wo sakebu, Tokyo Love Story (continuation off of Okumasama's work), Sad Sonata, Prince's First Love, Oh! Pil Seung..., What Happened in Bali, Hot Tropical Nights in December, Taiyou no Kisetsu,
Hana Yori Dango,
Sekai no Chuushin de, Ai wo sakebu Special.
Future Projects:
Hana Yori Dango DVD (damn those earthquake announcements in Episode 7!), Under the same roof (season 1), Engine [still pondering about this one], Love 2000, [Secret Jdrama #2...],
Dropped Projects:
Orange Days
HELP WANTED:
Always looking for new recruits
Timers, Transcribers, Editors, Translators, Distro, Website Maintainers, Graphic Designers, Forum Admin/Mods etc...
PM me [amrayu].
PS. amrayu's extensive Jdrama collection at your disposal! 
Last edited by amrayu on Mon Jan 30, 2006 2:58 pm; edited 10 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
TNF Joined: 15 Jan 2005 Total posts: 941 |
Posted: Sun Aug 28, 2005 11:31 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
C R E D I T S (BOLD are active)
tikleabubble: timer, transcriber, Raw provider, encoder
caitlincoffee: transcriber, Raw provider (D & D, Hakusen Nagashi)
stevoplaystation & daniellemone : Japanese Translator, timer (Big Money ep.1)
canon05: Editor (Handoku)
skye: Chinese Translator (D & D)
Kun: Chinese Translator (Seaside Lovers Ep 1-2)
Special thanks for tianj for timings
P R O J E C T S
D & D (Dangerous Angel x Death Hunter) Translating handed over to skye
Hakusen Nagashi [Ep. 5 in progress]
Handoku - Half Doctor Transcribing and Editiing handed over to canon05 [Ep. 3 in progress]
Big Money HQ Translating handed over to Lonely Soldier Boy ...Waiting for updates from translator...
Seaside Lovers - Suna no ue no koibitotachi [Ep. 1-2 completely translated] NEED NEW TRANSLATOR - pm me
U P L O A D S
Big Money LQ [COMPLETE] [RAW] [Softsubs 1 of 12]
My Life After Her Death [COMPLETE] [RAW]
Bringing Tomoya Nagase's work to all Fans!
R E C R U I T I N G
Japanese --> English Translator (My Life After Her Death, Seaside Lovers)
Korean Text--> English Translator (My Life After Her Death)
Chinese Text --> English Translator (Seaside Lovers)
Engrish Editor
Karaoke Effects Person
Transcriber (Mukodono)
F U T U R E P R O J E C T S
Mukodono DVD quality [With JEM's permission]_________________
Watching: IWGP, My Boss My Hero, Hakusen Nagashi, Tiger & Dragon, Over the Rainbow
Last edited by TNF on Wed Apr 05, 2006 1:38 am; edited 131 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
halo Joined: 28 Aug 2005 Total posts: 7 Age: 32 Gender: Male |
Posted: Tue Aug 30, 2005 2:52 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
Banners... we don't need no stinking banners!
Anyway... we're a new group, Yosh! Digital Translation. Currently we don't have much staff and only one drama project, but it's a start. The website is at http://yosh-digital.com and our IRC channel is #Yosh!@irc.rizon.net
Staff:
Lothrean - Translator and QC
halo - Encoder, Editor, Timer, Typesetter, Karaoke, etc.
Projects (Drama)
Mars
|
|
| Back to top |
|
 |
awrittensin Joined: 03 Feb 2005 Total posts: 379 Age: 25 Gender: Female |
|
| Back to top |
|
 |
JapanSuki Joined: 25 May 2005 Total posts: 161 |
Posted: Wed Aug 31, 2005 5:05 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
Shinsen-Dorama
Banner soon to come, or if someone wants to he/she may supply us with one
newmiyamoto: Co-founder, typesetter, editor.
Msb: Co-founder, Raw provider, QC
Joon: Korean Translator, Timer.
Shinichi:Timer.
movax: Encoder
Edward_K: Encoder
Nansin: Styler, Signs
Neo2001: Styler, Karaoke, SFX.
Kaze-kun: Signs, Karaoke.
Current Projects:
My Name is Kim Sam-Soon [DVDRip]
HELP WANTED:
Always looking for new recruits
Korean Translators, Korean Timers, Japanese Translators, Transcribers, Editors, Graphic Designers.
PM me [Msb] or newmiyamoto or one of the Ops in the IRC Channel.
Last edited by JapanSuki on Sat Jan 14, 2006 2:50 pm; edited 3 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
Kamui6 Joined: 21 Jul 2004 Total posts: 776 |
Posted: Thu Sep 01, 2005 4:14 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
JTV-Drama
Staff
AP distribution, IRC% [usenet & Bittorent]
arcticreaver forum moderator
Asyurei2 founder, Japanese translator, quality check, encoder, raw provider [Retired]
Banana distribution lead, bittorent host, dump, IRC@
Bobatea editor, timer, quality [inactive]
Bravozenji Japanese translator [inactive]
BuBu timer, typesetter/sfx, quality check, IRC@
Chris forum host, website host, forum admin, Transcriber
Crokk encoder, raw provider, IRC@
Cyberprocezor editor [Retired]
dildoes_08 timer, IRC%
gotons distribution[IRC & Bittorent], IRC%
Hokage distribution[IRC & Bittorent], IRC%
Jess-e editor, IRC@
Kamui6 founder, editor, quality check, encoder, raw provider, timer, typesetter, forum admin. project lead, Transcriber, IRC@, distribution [Streamload]...
Kawaii433 japanese translator [Pride], editor, quality check, distribution, IRC@
Kenshin`Macleoud editor, IRC@
Kent distribution lead [IRC, Bittorent, Clubbox],, raw provider, quality check, IRC@
Kingofbeer karaoke, sfx, typesetter, IRC%
Kukuri Cantonese translator, timer, typesetter/sfx, quality check, encoder, raw provider, forum admin, project lead. Transcriber, IRC@,,,
Kyrsa A big “Thank you”, IRC@
Lance aka Tiger22 dump, timer, IRC@ [Retired]
LeperColony editor, quality check , IRC@
Mini-Buu distribution[IRC & Bittorent],, IRC%
Misono Japanese translator [Kimi wa petto & Orange days]
neonkinpatsu forum moderator
NDymin Japanese translator [Madonna]
Robbie karaoke, sfx [Pride] [inactive]
Ryce Cantonese translator, editor, quality check, IRC@
Ryuugakusei Japanese translator[Love & Fight], quality check
SenShi timer, distribution[IRC],, IRC@ [inactive]
Spekk timer, IRC@
stargirl editor, timer, quality check, IRC@
syncbyte Japanese translator [Madonna], [Sleeping Forest]
Thesog editor, timer, typesetter/sfx, quality check, encoder, raw provider, project lead [inactive]
Tksh website designer, IRC@
torrdek distribution, IRC%
WildSamurai Japanese translator [Moto Kare]
Yoshi8 distribution, IRC%
Yuji Japanese translator – KKK2003 [Retired]
Currently looking for:
Japanese Translators for Ace Wo Nerae & Kisarazu Cat's Eye, SFX-Karaoke, Timers, and Distro. PM Kamui6 or Kukuri, here or on IRC.chatspike.net
Projects
Current Projects:
Ayumi Hamasaki Music Videos
Ace Wo Nerae DVD 1-2
Boku dake no Madonna DVD
Love & Fight DVD 1-3
Moto Kare DVD 1-7
Sleeping Forest DVD
Future Projects:
Kisarazu Cat's Eye DVD (Japanese) Price: US$192.23 [Acquired]
Itoshi Kimi e Director's Cut Edition DVD (Japanese) Price: US$219.90 [Acquired]
Deep Love - Ayu no Monogatari DVD (Japanese) Price: US$37.25 * 3 [Acquired]
Hana Yori Dango DVD When it comes out on DVD, it's a definite project for JTV]
Past Projects:
A Star's Love (Japanese, TVC, completed)
A Step Into the Past 1-7 (Cantonese, DVD, dropped)
All About Eve 1-2 (Korean, DVD, dropped)
Beautiful Life (Japanese, DVD, completed)
Bright Girl 1-3 (Korean, DVD, dropped)
Bus Stop 1-2 (Japanese, DVD, dropped)
GTO (Japanese, DVD, completed)
GTO Drama Special (Japanese, DVD, completed)
Good Luck!! (Japanese, DVD, completed)
Kimi wa petto (Japanese, DVD, Completed)
Koukou Kyoushi 2003 (Japanese, DVD, Completed)
Meteor Garden 2 1-21(Mandarin, VCD, Dropped)
The Monkey King (Cantonese, DVD, Completed)
Long Vacation (Japanese, DVD, completed)
Orange Days (Japanese, DVD, Completed)
Pride Uncut (Japanese, DVD, Completed)
Summer Snow (Japanese, DVD, completed)
Take My Word For It (Cantonese, DVD, Completed)
Triumph In The Skies (Cantonese, DVD, Completed)
Yanpapa (Japanese, DVD, completed)
Zatoichi Movie - The Good Samaritin (Japanese, DVD, completed)
_________________  
Last edited by Kamui6 on Tue Oct 25, 2005 3:06 pm; edited 3 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
PBFansubsLocation: PB Mansion Gender: Female |
|
| Back to top |
|
 |
onoturtle Joined: 28 Jun 2004 Total posts: 193 Location: Hawaii Age: 25 Gender: Male |
Posted: Thu Sep 29, 2005 12:46 am Post subject: ALOHAAA Fansubbing Post Rating: 0 |
|
|
ALOHAAA Fansubbing
Current Members
(D-A) aNToK, ay_link, charmedjean83, innerouter2000, jaycee05, nycx1004, onoturtle, son_yejin
(Soompi) suzziee, YoMoLee
Projects
Wonderful Life (completed)
Lawyers (1-3 completed!)
HELP WANTED
Always looking, all roles. The more, the merrier.  _________________ 
Last edited by onoturtle on Mon Nov 14, 2005 11:05 pm; edited 1 time in total
|
|
| Back to top |
|
 |
saffy Joined: 08 May 2004 Total posts: 90 Location: Surrey, UK Age: 24 Gender: Female |
Posted: Fri Oct 14, 2005 10:59 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
Kioku Fansubs
Website:
http://www.kiokukonseki.com
Current Projects:
Nobuta wo Produce
Gachi Baka
Anego Special
Pikanchi Life is Hard Dakedo Happy
Finished Projects
Kindaichi Shounen Jikenbo (2005)
1 Litre of Tears
15 sai no Blues
Future Projects:
Kurosagi
Attention Please
Pikanchi Double Life is Hard Dakara Happy
Minami-kun no Koibito
Yoiko no Mikata
Staff Members:
Translators - cereza, yamete_evie, aeri, takkon, miyuki*/vivian, kazuha, xuixux, weepyjester, anya, cucumber, maggie, ayamekko
Editors - saffy, paretto, sutafairu, jho/joan, pon, amy, Angel Wings
Manga Editors - zaza
Timers - saffy, Marit, Kazanko, Nanami, sutafairu, Sammi, tina, sutafairu, Myri,
Encoders - saffy
QC & Additional translation - kei, xiuxux, sutafairu
Reviewers - aeri
Guest staff - yuka, masako,
(gomen minna if I missed anyone out... this is off the top of my head!)
Help Wanted:
Anyone and everyone? Well we're always looking for more people to come and help out. Whether you want to translate/edit or whatever. Please visit the website for more information on how to join. We also sub small clips and things if you'd prefer smaller projects rather than dramas.
etou... I think I better upload a banner or something huh? hehehe...
Last edited by saffy on Mon Mar 20, 2006 3:47 pm; edited 3 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
himekohimura Joined: 28 Oct 2005 Total posts: 70 Location: between Takki and Subaru. Gender: Female |
|
| Back to top |
|
 |
kazukiLocation: Australia Gender: Male |
Posted: Sat Dec 03, 2005 3:17 pm Post subject: KDA Group! Post Rating: 0 |
|
|
K D A
KDA FORUM
Staff:
KDA Members
Kazuki, aNToK, ay_link, chimie, cloud78, MrsKorea, Ennie, jerseygirl, SaNine, shk9664, starz, WroW, yapjj, posole, purplegirl, yoacasula.
Kazuki: Founder, Organizer, Planner, Uploader, Source Provider.
KDA Ripper/Encoders:
aNToK, cloud78, SaNine, posole.
KDA Korean Translators:
purplegirl, MrsKorea, shk9664, yoacasula.
KDA Sub Editors:
aNToK, chimie, jerseygirl, starz, WroW, yapjj.
KDA Quality Checkers:
aNToK, chimie, starz, WroW.
KDA Timers:
aNToK, ay_link, burnsun83, chimie, WroW.
KDA Transcribers:
Ennie, starz, WroW.
KDA Uploaders:
kazuki, aNToK, cloud78, SaNine, jerseygirl.
KDA Past Helpers: ( A BIG THANKS to the following people who have helped with KDA projects )
bone-doll (ranna), jfboy2000, lilswtangel, iceberri, sweetsweet, lovedrama2005, blehbear, dima, narutaru (nary).
Completed Projects:
The Bean Chaff of My Life.
Ms. kim's Million Dollar Quest
Current Projects:
Snowman, Beautiful Days, Terms of Endearments,
Future Projects:
Rules of Love[
Love is All Around
HELP WANTED:
Korean Translators: Able to work by either translating vocally full clips or just fill in translations.
Chinese Translator: To translate from Chinese subtitles to English.
Sub Editors: Able to work with Subtitle Workshop with some grammatical loving. (To help edited bad translation subs)
Timers: Able to do timings for the subtitles.
If you think you can help please contact me via PM.
Thank you.
Last edited by kazuki on Thu Apr 06, 2006 2:54 pm; edited 11 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
|
Posted: Fri Dec 16, 2005 2:20 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
Forum: http://komodofansubs.no-ip.org
Crews:
:bunny: timer, editor, typesetter, QC
evosantin translator, uploader
orz translator, karaoke/sfx, editor, QC, encoder, raw provider
kuroro_luc1f3r translator, uploader
golfa translator, editor, QC
Silvestre timer, QC
SHIN-RA timer, uploader
willy007 QC
stupoh QC
Amarilia QC
BaDe banner designer
Current Project(s):
Future Project(s):
Rikon Bengoshi Season 1
Aijou Ippon!
Last edited by :bunny: on Thu Mar 30, 2006 10:58 pm; edited 7 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
aaron_yume Joined: 07 Nov 2005 Total posts: 39 Location: England Age: 29 Gender: Male |
Posted: Tue Dec 27, 2005 2:36 pm Post subject: Saigoyume Committee Post Rating: 0 |
|
|
Website: http://www.saigoyume.com
Tracker: http://tracker.saigoyume.com
RSS Feed: http://www.saigoyume.com/iB_html/non-cgi/ssi/saigo.xml
Current Projects:
Chihiro Onitsuka PV's (5) [3 are Trick related]
Completed Projects:
Tatta Hitotsu No Takaramono
Chihiro Onitsuka: Gekkou PV (Trick1 end theme)
Chihiro Onitsuka: Ryuuseigun PV (Trick 2 end theme)
Chihiro Onitsuka: Little Beat Rifle PV
Future Projects:
Most Probably Okusama wa Majo assuming we can get more staff and in the
case we can't locate the DVD's someone willing to help translate via the audio.
Staff:
aaron_yume - Encoder, Karaoke, QC, Raw provider, Translator, Timer, Webmaster
Nataku - Quality Control, Site Moderator,Timer
littleblue - Translator (AWOL?)
As you can see we are pretty much understaffed so releases tend to be fairly slow.
If anyone wants to help us out or has a project suggestion let me know ^ ^;
Last edited by aaron_yume on Sun Mar 19, 2006 11:12 am; edited 5 times in total
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You can download files in this forum
|
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group • Forum skin developed by Volize
|
| |
|
|