http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

[Req] [Mistral FS] Recruiting - Translator


 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Fansubbing -> Fansub Recruitment
View previous topic :: View next topic  
Author Message
LukiaWhitneyOffline
Joined: 20 Jun 2007
Total posts: 92
PostPosted: Sat Mar 15, 2008 7:28 pm    Post subject: [Req] [Mistral FS] Recruiting - Translator   Post Rating: 0 Reply with quote

Mistral Fansubs is now recruiting for all positions (Jap. and Mand. trans, Timers, Editors, Uploaders).
Experience is not required, as all new members will undergo a trial/training period.
Currently, we are especially in need of graphics designers and translators.

To join, please e-mail us at mistral.fs@gmail.com or drop me a PM.

Wiki: http://fansub.d-addicts.com/Mistral_Fansubs
Website: http://mistralfs.blogspot.com/

Current Projects which are open to new members:

Hikari to Tomo Ni

Need timers

Camouflage

Need timers

Battery

http://wiki.d-addicts.com/Battery
We are in dire need of translators on this one.

Upcoming Projects

Qilin House of Love

http://wiki.d-addicts.com/Qi_Lin_Guan_Zhi_Lian
Need translators (Mandarin to English), timers, typesetter, encoder

_________________
It can only be the love.


Last edited by LukiaWhitney on Sun Sep 21, 2008 1:50 am; edited 5 times in total


Back to top
View user's profile 
torerlingOffline
Joined: 21 Mar 2008
Total posts: 35
Gender: Unknown
PostPosted: Mon Apr 14, 2008 4:25 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

We're especially in need for translator for battery.
Back to top
View user's profile 
LukiaWhitneyOffline
Joined: 20 Jun 2007
Total posts: 92
PostPosted: Mon Jun 16, 2008 11:22 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

*Bump* Right now Battery is in a standstill due to the complete lack of translators. Any help in this respect would be appreciated. We do have a spotter available, for those who are almost completely fluent in Japanese, but are still learning, but would wish to try translating.

_________________
It can only be the love.
Back to top
View user's profile 
areea-chanOffline
Avatar

Joined: 17 Jan 2008
Total posts: 16
Location: Drama World, where all of your dramas come true!
Gender: Female
PostPosted: Fri Jul 04, 2008 2:24 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

We're currently looking for translators. Translators, translators, translators. Send forth the translators.

We're looking at subbing the J-drama "Dekabeya," but we can't move forward without a translator. I'll be working as editor, and I believe Lukia will do qc'ing, but ONLY IF we get a translator.

Any interested parties (or if you're interested in timing, typsetting, encoding, etc.) please PM me or Lukia or reply to this thread.

Battery and Camouflauge are kind of frozen right now, too, so we ask for any help, onegaishimasu!
Back to top
View user's profile 
LukiaWhitneyOffline
Joined: 20 Jun 2007
Total posts: 92
PostPosted: Tue Aug 19, 2008 1:14 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

*bump* As an update, we will be wrapping up these projects, as Mistral will be dissolving.

However, to help us finish up, we are DESPERATELY in need of TYPESETTERS (importing styles from previous script and typeset using those) and ENCODERS (xvid).

This is for Hikari to Tomo ni, Coin Locker Monogatari, and various MV/PVs.

Please PM me or e-mail at mistral.fs@gmail.com.

_________________
It can only be the love.
Back to top
View user's profile 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Fansubbing -> Fansub Recruitment All times are GMT - 1 Hours
Page 1 of 1
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum