http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Goong / Princess Hours [Malay Subs] (Ep 1-9)

Goto page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Next
 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ShizuruOffline
Avatar

Joined: 10 May 2005
Total posts: 1
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 1:51 am    Post subject: Goong / Princess Hours [Malay Subs] (Ep 1-9)   Post Rating: 0 Reply with quote

GOONG/Princess Hours

Goong is adapted from the same titled manga by Park So Hee. You can get the manga HERE

Due to a promise between the former king of Korea and an ordinary, strong-willed girl's grandfather, our heroine finds herself betrothed to a seemingly cold-hearted prince of Korea. How can she marry a guy who she overheard him proposing to another girl! Both unwilling parties agree to the marriage, each with his and her own different motivations for the agreement to marry. Can love bloom under the strain of love rivals and political ambitions? (credits to The Manga Hut for the synopsis)

Director: Hwang In Roe
Date Airing: January 11th, 2006
Time Airing: 9.55 pm
Broadcasting Channel: MBC
Number of Episodes: 16
Official Site :: Teaser Preview :: Soompi Forum

TO DOWNLOAD RAWS:
D-addicts tracker
Bummie's Clubox
Creidesca's Clubbox
Iyagi's Clubbox
Kissity's Clubbox
Maysialee's Clubbox
Nomanymore's Clubbox
Touya's Clubbox

(Quoted from ay_link)


Biggest thanks to ay_link for giving us the permission to use their English-Sub and not forgetting to the rest of the English-Sub crew for all their hard work and effort to brings us the English-sub for this wonderful drama.



Buat pertama kalinya di d-addicts MDaC (Malaysian d-addicts Community) mempersembahkan Malay-subs kepada peminat-peminat berbahasa Melayu.

MDaC terdiri daripada:
Shizuru: QC & Editor
harliey_nick: penterjemah BI - BM
milleu87: penterjemah BI - BM
sizuka: penterjemah BI - BM
1801: penterjemah BI - BM
kapompom: backup QC & backup penterjemah
azra: penasihat
Anda boleh mencari kami di sini: MDaC Thread :: Site


CREDITS:

Episode 1 - REVISED
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: snoopy, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, Jinnie*
QC/Editor: ellegirl19, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah BM: harliey_nick
QC/Editor: Shizuru, 1801
Terjemahan spot dari Bhs Korea ke BM: 1801
Penghargaan: ckucen@CARI


Episode 2 - REVISED
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: EM1LYxD, snoopy
Spot Translator: yeohweping
Timers: kiss the rain, debbii
QC/Editors: debbii, innerouter2000, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah BM: sizuka
QC/Editor: Shizuru, harliey_nick, 1801
*Tambah terjemahan bagi gambar-gambar trivia di akhir ep 2


Episode 3
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: angele0487, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, asianempress
QC/Editor: ellegirl19, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah: hemohemoh
Editor/QC: 1801


Episode 4
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: J I W O N <3 [HS], J A N E T <3, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, debbii
QC/Editors: ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah/QC/EDITOR: 1801
Koordinator: azra


Episode 5
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: dizziified, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: victory & J.lee
QC/Editor: ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah: haNIsta, emykina
QC/Editor: 1801 aka ika1801
Koordinator: azra


Episode 6
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: snoopy, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: Jinnie*, jann, ay_link
QC/Editors: ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah/QC/Editor: 1801 aka ika1801


Episode 7
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: snoopy, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: Jinnie*, jann, ay_link
QC/Editors: ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah: milleu87
QC/Editor: 1801


Episode 8
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: angele0487, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: kiss the rain. , asianempress
QC/Editor: debbii, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah: sizuka
QC/Editor: 1801


Episode 9
ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: surreal_ellezier, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: ltrang, jann
QC/Editors: ellegirl19, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah: millieu87
QC/Editor: 1801

_________________


Last edited by Shizuru on Thu Oct 12, 2006 4:32 am; edited 13 times in total


Back to top
View user's profile 
son_yejinOffline
Avatar

Fansubber
Joined: 05 Mar 2005
Total posts: 334
Location: Singapore
Age: 23
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 2:28 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Woah! Never thought there's a team working on malay subs for Goong!
Cool!
Though i'd prefer english over malay[my mother tongue, but I suck at it so bad], you guys are commendable!!
Great job guys!!

_________________
www.oishii-hoon.net
Back to top
View user's profile 
azraOffline
Avatar

Joined: 13 May 2005
Total posts: 174
Location: malaysia
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 2:41 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

~ UPDATED GOONG BM sub ~

sebarang perkembangan sila melawat ke http://mdac.no-ip.org/
(any updated info please visit http://mdac.no-ip.org/)

Jumlah episod Goong Musim 1 : 24 episod

Episode 1 - REVISED (m/s) 4

ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: snoopy, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, Jinnie*
QC/Editor: ellegirl19, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah BM: harliey_nick
QC/Editor: Shizuru
Terjemahan spot dari Bhs Korea ke BM & Editor Kedua: 1801
Penghargaan : ckucen@CARI

Episode 2 - REVISED (m/s 4)

ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: EM1LYxD, snoopy
Spot Translator: yeohweping
Timers: kiss the rain, debbii
QC/Editors: debbii, innerouter2000, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah BM: sizuka
QC/Editor: Shizuru, harliey_nick, 1801
* ada tambah terjemahan utk gambar2 trivia di akhir ep 2

Episode 3 (m/s 4)

English Sub Team
Main Translators: angele0487, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, asianempress
QC/Editor: ellegirl19, ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah Bahasa Melayu : hemohemoh
Editor / QC Bahasa Melayu : 1801
Koordinator : azra

Episode 4 (m/s 4)

ENGLISH SUB TEAM
Main Translators: J I W O N <3 [HS], J A N E T <3, liquidfir
Spot Translator: yeohweping
Timers: J.Lee, debbii
QC/Editors: ay_link

MDaC TEAM
Penterjemah BM/QC/EDITOR : 1801
Koordinator : azra

_________________


Last edited by azra on Wed Apr 12, 2006 5:42 am; edited 7 times in total
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
azraOffline
Avatar

Joined: 13 May 2005
Total posts: 174
Location: malaysia
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 2:44 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

I wanna malay sub for ep 2.....where is it?????

Ok, just kidding.......he he he Mr. Green

_________________
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
harshazOffline
Joined: 27 Apr 2005
Total posts: 8
Location: SeLaNGoR..... M'sia
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 2:45 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

great job guys .. ha ha ..
now i can let my mum watch Goong !!!! cheers
Back to top
View user's profile 
SM^20Offline
Joined: 22 Sep 2005
Total posts: 40
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 2:57 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

hahhaa

malay :

Ada gak org buat sub malay... hmmmm rasa cam nak tgk je... cam best.. Big Smile.. apa2 pun.. hebat betul pasal sanggup buat sub malay.. TABIK... SPRING..Tongue

p/s: sori in malay.. dont banned me Tongue
Back to top
View user's profile 
belle83Offline
Joined: 21 Apr 2005
Total posts: 55
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 3:38 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

OMG!!!! great job guys!!!!... im very proud of you all... this is the first project rite??!!! im excited already cheers cheers cheers ... i'll d/l and watch it in malay, although i've seen it wt english sub.. second round wt diff subs Smile ... yeahhhhh!!!!! well done thumright

MALAYSIA BOLEH!!!!!!!!!!!!!
Back to top
View user's profile 
redbean
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 3:48 am    Post subject: Goong Malay Subs   Post Rating: 0 Reply with quote

Wow! I read the subs. They're really good thumleft Keep up the good work.
Back to top
View user's profile 
amyonnOffline
Joined: 30 Apr 2005
Total posts: 8
Location: Malaysia
Age: 21
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 3:52 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

yippie!!! u all ni baru habis exam macam I gaknyer...
thanx for the sub! salut
Back to top
View user's profile 
munna1080Offline
Joined: 19 Feb 2005
Total posts: 1
Location: malaysia
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 5:05 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

wahh......malaysia BOLEHHH...........

_________________
OH MY GOD
Back to top
View user's profile 
anakmelayuOffline
Joined: 27 Apr 2005
Total posts: 56
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 5:50 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

penyu Rafflesia gagak bertelur
hahaha...so skang kluar plak MDaC ... best!!!

_________________
Back to top
View user's profile 
harliey_nick
Avatar

Age: 23
Gender: Female
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 7:55 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

amyonn wrote:
yippie!!! u all ni baru habis exam macam I gaknyer...
thanx for the sub! salut




baru habis exam?eh takle....hehe...saye dah 20 dah...hehe...nak masuk U dah le...haha...lawak lak rasenye...eeh jangan marah ye cik adik,saje bergurau Tongue





Wub

_________________
Back to top
View user's profile 
Funkie_dayZOffline
Joined: 09 Mar 2005
Total posts: 81
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 8:50 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

WOW... can't believe you guys r doing dis...

even though malay is my mother tongue, i prefer english.. as in whenever i read malay, i dun really can "digest" it... hahaha..

but i think i should try ures too!! maybe whu noes.. thanks to u guys my malay got better ?? hmm.. hahahha

anyway... GOOD LUCK AND GOOD JOB!! continue translating them to malay!! =D
Back to top
View user's profile 
lennonmansonOffline
Avatar

Joined: 10 Feb 2005
Location: japan
Age: 25
Gender: Male
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 12:10 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

nanti blih tgk ngan family..........
anyway ... best tak citer nih.........
skang nih baru nak start donlot ep1........
Back to top
View user's profile 
i3lu3funOffline
Avatar

Joined: 27 Dec 2004
Total posts: 50
Location: Malaysia
Age: 25
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Feb 03, 2006 3:33 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Laugh watching dramas with malay sub, feels weird since some time the language itself can be kinda "jiwang", haha. Anyway, u guys are great for doing this... it can be like a good way in promoting "BM di mata dunia!". i'm gonna give it a try Cool

saya pun nak jerit "MALAYSIA BOLEH!!!!"

_________________

Wub Currently in LOVE with PI
Back to top
View user's profile 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles All times are GMT - 1 Hours
Goto page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Next
Page 1 of 7
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum