Let's learn Japanese....

Talk about the culture and entertainment from Nihon.
Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 09:05

Hajimemashite aljassmi-san to susan ^^

Wakarimashita mawchan... hontou ni Arigatto
nihongo omoshiroi... sore wa mochiron desu yo! ettoo... i think who?which? what? is simpler... so let's start with that, ne min'na?

dare wa hajimeru kana? (i wonder who will start) :p. dare = who

kawaii_kojo
Posts: 27
Joined: Mar 30th, '07, 11:48
Location: ..++..pHilippiNes..++..

Post by kawaii_kojo » Mar 31st, '07, 09:10

ooopss...
sorry for the mistakes...

I have learn a lot!!!


gomenasai

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Mar 31st, '07, 09:23

Jaa kimeru jyan (it's settled then)
hajimeru ka???
Who are you= donata desuka?
who is it= dare desuka?
what=nani?/nan?
what is this= kore wa nan desuka?/nani kore?
what are you doing?= nani o shimasuka?
when=itsu?
how many=ikutsu?
what time=nan-ji?
where=doko?
how=donoyo ni?
how much(money)= ikura?
why=naze?/nande?

so that's how it is= naruhodo/sou desu ne
i got it/i understand=wakkata/ wakarimashita/ hai,wakarimashita

anything else that i should add?
hmmmm
and i think this is it for this week we'll try speaking these things for the next 1 week....
hope my teaching can help u all^^

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Mar 31st, '07, 09:24

kawaii_kojo wrote:ooopss...
sorry for the mistakes...

I have learn a lot!!!


gomenasai
aaaa minna-san please dun apologize when u make a mistake it make me feel bad sumhow...lols(ayama naide...(please dun apologize)
as we all know that we're learning here, so mistakes is good...lols
i might make so many mistake too...^^
let's just say thanks for the mistakes that's been corrected^^

kawaii_kojo
Posts: 27
Joined: Mar 30th, '07, 11:48
Location: ..++..pHilippiNes..++..

Post by kawaii_kojo » Mar 31st, '07, 09:36

okay..

thanks!

whew...
:lol

kawaii_kojo
Posts: 27
Joined: Mar 30th, '07, 11:48
Location: ..++..pHilippiNes..++..

Post by kawaii_kojo » Mar 31st, '07, 09:39

ah ok..

wakarimashita mawchan...

:lol

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 09:46

Jaa kimeru jyan (it's settled then)
mawchan.. jyan wa nan desu ka? i tried looking for it demo mori "-_-

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Mar 31st, '07, 10:44

jyan it's like waahhh ican't explain it...
have u ever hear it in dramas or anime?
mmm it's like then...but it relli depends on the sentence(wahhh i can't explain it since it's like an expression to what you say....lols)
i can't think of a better words to explain it...^^

User avatar
cindai
Posts: 197
Joined: May 30th, '06, 23:51

Post by cindai » Mar 31st, '07, 10:47

Ore.Sama wrote:hajemimashite... Watashi wa noora desu.
Daigaku itte imasu. etto... kore kara Nihon-go koto gambarimasu!! :salut:

cindai... to say i can't do something... u can just say: dekinai or dekimasen (more polite form). Like, kore wa dekimasen (I can't do this).

Dozo yoroshiku!! ^^
haaa... arigato. thank you so much for answering. now i know, thank you very much :D

TIticamara
Posts: 247
Joined: Jan 16th, '05, 15:09

Post by TIticamara » Mar 31st, '07, 12:37

mawchan wrote:Jaa kimeru jyan (it's settled then)
hajimeru ka???
Who are you= donata desuka?
who is it= dare desuka?
what=nani?/nan?
what is this= kore wa nan desuka?/nani kore?
what are you doing?= nani o shimasuka?
when=itsu?
how many=ikutsu?
what time=nan-ji?
where=doko?
how=donoyo ni?
how much(money)= ikura?
why=naze?/nande?
Lets pratice using this set of questions for this week. I ask one question using the above and the person who is posting below me will answer and he/she will ask a question for the person below him/her and so on.

Anata wa ikutsu jdorma misasta? ( How many japanese dramas have you watched so far)?

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 18:17

mawchan... i don't recall hearing this expression b4... demo arigatou, it's nice to have a pro here ^^

TIticamara... i like ur idea...
TIticamara wrote: Anata wa ikutsu jdorma misasta? ( How many japanese dramas have you watched so far)?

ikutsu kana... datte takusan na jdorama mimashita (i wonder how many... coz i've watched many jdorma)

sochira wa nan-ji desu ka? (what's the time there? im not sure abt this sentence, correct me if im wrong)

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 18:57

MInna-san konnitwa!

I really like the Titicamera-san's idea as well :-)
Ore.Sama wrote:sochira wa nan-ji desu ka? (what's the time there? im not sure abt this sentence, correct me if im wrong)
It sounds good to me :lol

Kotira wa, gogo ni-zi han-goro desu. (Over here, it's about 2:30 in afternoon.)

Ima, nani o simasu ka? (What are you doing now?)

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 20:25

wintersolstice084 wrote: Ima, nani o simasu ka? (What are you doing now?)
nihon no ongaku wa kitamasu (i'm listenin to japanese music)

naze kochira-san wa nihongo o narau?? ( why are you learning japanese?)

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Mar 31st, '07, 20:36

yo! how do you say i am eating pizza lol??? :lol

Dreamfall
Posts: 171
Joined: Jan 5th, '07, 15:16
Location: Serbia

Post by Dreamfall » Mar 31st, '07, 20:38

Oh,I'm more then late for class..am I? I'm learning japanese on my own...silly I guess...It's so hard to learn to make a sentence...How can I say I LOVE U!
I even have a book:Japanese for novices...but it doesn't help much!!!!

Eternal Snow
Posts: 328
Joined: Jan 12th, '07, 15:02

Post by Eternal Snow » Mar 31st, '07, 20:57

Hajimimashite .. atashi wa Eternal Snow desu!

watashi wa hountoooni hountoo nihongo suki desu!!

Minnaa~~ yoroshko onegaitashimasu!

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 21:05

Hajimemashite xkawaiix to Dreamfall to EternalSnow mo...

xkawaiix... that'll be "piza o tabemasu (or taberu)"

Dreamfall... not at all, welcome to the class ^^... i love u= anata wa suki desu or anata wa aishiteru (more intimate)

So let's continue our practice... ne min'na ^^

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Mar 31st, '07, 21:07

i thought i love you was daisukida???? maybe not!! arigatou gozaimasu for the welcome!!!! :D

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:15

Irassyaimase (welcome) xkawaiix-san!
xkawaiix wrote:yo! how do you say i am eating pizza lol??? :lol
I think it goes "Ima, piza o tabete imasu."
ore.sama wrote:naze kochira-san wa nihongo o narau?? ( why are you learning japanese?)
Anoo, isn't it "Naze ga nihongo o benkyoo simasu ka?" :unsure:

Zyaa... Zimaku ga yomitaku nai n da kara, nihongo o benkyoo site imasu. (Since I don't want to read subtitles, I'm learning Japanese.)

Although, I'm not sure that is a good response for that question... Sumimasen! :-(

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 21:19

xkawaiix wrote:i thought i love you was daisukida???? maybe not!! arigatou gozaimasu for the welcome!!!! :D
nop ur not wrong.. there's a million way to say something...
dai = very much, suki = to love, da is the plain form of desu (less formal form.. i guess).
so dai suki da = i love you very much, while suki da = i love you.
It is true that you don't have to add the subject here since it's implied that you mean "you" the person you are talking to... dunno if this hepls ^^
Anoo, isn't it "Naze ga nihongo o benkyoo simasu ka?"
I think bekyoo shimasu is to study while narau is to learn... not sure though.

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:21

xkawaiix wrote:i thought i love you was daisukida????
Isn't that referring to liking something (or someone) a lot? I guess it would be similar to aisiteru or suki, but at different degrees... wakaranai...(I don't know...)

daelite
Posts: 52
Joined: Mar 31st, '07, 21:23
Location: USA

Post by daelite » Mar 31st, '07, 21:26

wintersolstice084 wrote:
xkawaiix wrote:i thought i love you was daisukida????
Isn't that referring to liking something (or someone) a lot? I guess it would be similar to aisiteru or suki, but at different degrees... wakaranai...(I don't know...)
You're on the right track.
"suki" is literally "to like"
The dai in "daisuki" comes from the kanji for big, so it's to "like a lot"
aishiteru is the actually verb for "to love"

However, Japanese tend to not throw "aishiteru" around loosely, so "suki" and "daisuki" are used more oftenly. But when you're confessing love or talking to your significant other in english "love" is almost always used (It sounds weird to say "I like you" to your boyfriend, for example) so people often translate "suki" and "daisuki" as love. :)

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:27

Ore.sama, nihongo wa, nannen narau n desu ka? (How many years you've studied Japanese?)

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:29

Arigatou gozaimasu Daelite-san!

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 21:32

wintersolstice084 wrote:Ore.sama, nihongo wa, nannen narau n desu ka? (How many years you've studied Japanese?)
Ichinen... wintersolstice084, itsu made nihomgo wa narau desu ka? (since when have you been learnin japanese)

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Mar 31st, '07, 21:36

ja minna... atashi wa nemimasu desu kara.
Oyasuminasai ^^

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:53

Ore.Sama wrote:Ichinen... wintersolstice084, itsu made nihomgo wa narau desu ka? (since when have you been learnin japanese)
Ummm, I think it's "itu kara" instead of "itu made", right? Because "itu kara" means "since when" or "since when you started" and "itu made" mean "up until when or a time when you've stopped.

Sannen-gurai to omoimasu ga... (I think for about three years but... (I'm not sure))
Ore.sama, daigaku ni dete imasu ne? Zyugyou wa, ikutu arimasu ka? (Ore.sama, you are in college, right? How many classes do you have?)

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Mar 31st, '07, 21:57

Watasi mo itte, ikimasu. (I also need to go :-) ) Zyaa, mata ne!

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Mar 31st, '07, 22:22

bye bye-cycle!!!! :lol sayonara!!! :D

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Apr 1st, '07, 00:01

Ore.Sama wrote:mawchan... i don't recall hearing this expression b4... demo arigatou, it's nice to have a pro here ^^

TIticamara... i like ur idea...
TIticamara wrote: Anata wa ikutsu jdorma misasta? ( How many japanese dramas have you watched so far)?

ikutsu kana... datte takusan na jdorama mimashita (i wonder how many... coz i've watched many jdorma)

sochira wa nan-ji desu ka? (what's the time there? im not sure abt this sentence, correct me if im wrong)
ore sama san it's supose to be mimashita
no misasta...^^

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Apr 1st, '07, 00:03

does "doushite" mean why???

Enishi
Posts: 30
Joined: Oct 3rd, '06, 15:22

Post by Enishi » Apr 1st, '07, 00:23

yes, doushite is 'why?'

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Apr 1st, '07, 00:26

yes doushite means why xkawaiox san
but u can also say naze? or nande?
^^

watashi wa kurosagi ya, nodame cantabile ya, densha otoko ya, pride ya, nobuta wo produce to, hana yori dango mo mimashita...
soshite nodame cantabile to hana yori dango mo ichiba nihon no dorama ga suki...
ano nodame cantabile no shujinkou no namae wa tamaki hiroshi to ueno juri mo. tamaki san, chiaki senpai to yobareteimasu...kono kyarakuta wa kakoikute, ongaku ga jyouzu desu...sore kara ueno san, nodame to yobareteimasu...kono kyarakuta wa okashikute, kawaii desu....Kono dorama no hanashi was sugoii omoishiroi.....^^

oo yea sum one ask that whats i love u....mmm i love is aishiteru yo....for example if u i want to say to sumone i love u
u say kimi wa aishiteru...u can also say u like sumone instead of love sumone
but the term like means the same like i love u in japan...
example: kimi no koto suki desu..(i like u)
u dun always have to say kimi no koto means( about you...)
u can just say kimi was suki dakara( it's because i like u)
but normally when ppl want to confess their love they say it with kimi no koto
example: chiaki senpai no koto suki desu....

wakarimashita ka minna-san?

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Apr 1st, '07, 00:42

wow!!! mawchan you are 13yrs old and you how to speak japanese?? SUGOI :notworthy: :notworthy: i am your humble servant!! :lol sugoi!!!!!!!!!!!!!!!!!!! wow!!!!!!
jin akanishi no koto suki desu!!!!! :wub: :wub: :wub: did i say it right???

christaluvsdrama
Posts: 396
Joined: Feb 3rd, '07, 09:20
Location: California
Contact:

Post by christaluvsdrama » Apr 1st, '07, 01:45

Minna Konichiwa!!! :D (? is it one or two n's)

Genki desu ka?

biniBningPunkista
Posts: 1036
Joined: Jun 17th, '06, 14:31
Location: inside toma's closet
Contact:

Post by biniBningPunkista » Apr 1st, '07, 02:34

age doesn't matter.. its the art and drive for learning that counts.... ;)



hahahaha.... btw.. about the love thing... a lot of people say daisuki stuff.. to like of to love? so what's the real verdict? and if i put atashi wa aishiteru would that be incorrect?

what's the most formal and informal way to say i love you?


arigatou goziamasu for helping me out! :salut:



[img]http://randomc.animeblogger.net/image/H ... -%2018.jpg[/img]

christaluvsdrama
Posts: 396
Joined: Feb 3rd, '07, 09:20
Location: California
Contact:

Post by christaluvsdrama » Apr 1st, '07, 02:38

I Love You: Kimi o ai shiteru
Ai shiteru
Chuu shiteyo
Ora omee no koto ga suki da
Ore wa omae ga suki da
Suitonnen
Sukiyanen
Sukiyo
Watashi Wa Anata Ga Suki Desu
Watashi Wa Anata Wo Aishithe Imasu
Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
Suki desu (used at 1st time, like for a start, when you are not yet

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 1st, '07, 06:00

hahahaha.... btw.. about the love thing... a lot of people say daisuki stuff.. to like of to love? so what's the real verdict? and if i put atashi wa aishiteru would that be incorrect?
what's the most formal and informal way to say i love you?
Atashi wa aishteru would be too much... coz aishteru is only used for someone you really really love (like one ur having a relationship with)... and like what daelite said b4
"suki" is literally "to like"
The dai in "daisuki" comes from the kanji for big, so it's to "like a lot"
aishiteru is the actually verb for "to love"

However, Japanese tend to not throw "aishiteru" around loosely, so "suki" and "daisuki" are used more oftenly
I'm not sure if there is a formal way to say I love you... but if you want to say i love myself... you can say: jibun no koto suki desu. (not sure '-_-)
Jibun means oneself... its often used when talking abt urself... it sounds better than Atashi wa (atleast in this sentence)

Also read mawchan's explanation above abt suki/aishteru... i can't explain it any better "^^

Hope this answers ur question...

christaluvsdrama
Posts: 396
Joined: Feb 3rd, '07, 09:20
Location: California
Contact:

Post by christaluvsdrama » Apr 1st, '07, 06:14

I was only stating all the ways to say I love you. I'm still learning myself so I don't know the formal and informal way of speaking nor do I know the feminine or masculine way either

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 1st, '07, 06:41

wintersolstice084 wrote: Ummm, I think it's "itu kara" instead of "itu made", right? Because "itu kara" means "since when" or "since when you started" and "itu made" mean "up until when or a time when you've stopped.
I wasn't sure abt it myself... thnx for the correction. ^^
Sannen-gurai to omoimasu ga... (I think for about three years but... (I'm not sure))
Ore.sama, daigaku ni dete imasu ne? Zyugyou wa, ikutu arimasu ka? (Ore.sama, you are in college, right? How many classes do you have?)
go- arimasu (five classes, i dnt know which counter to use :p) demo suge na... sannen ni nihongo benkyou shimasu ne... jishuu ka? (that's great... you've studying japanese for five years... was it selfstudying?[/quote]

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 1st, '07, 06:48

well well... it seems that the practice stopped.. let me start again ^^

ima wa doko ni imasu ka? (where are you now?)

Ja mata... benkyou shimasu kara "-_-

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Apr 1st, '07, 11:52

konnichiwa minna!!!!! :D i just got up! :lol lol its now 1.00pm lol hehe..........:D

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 1st, '07, 12:25

minna san, konbanwa!

hajimemashite! makky desu. yoroshiku onegaishimasu. :D

okay..just want to say my opinion about saying "i love you"

from watching jdoramas, ive noticed that they seldom use "aishiteru"..they often use "suki desu" or "anata no koto suki/daisuki desu"...so maybe this is the new way of saying i like/love you...

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Apr 1st, '07, 13:40

ano minna san
as u guys kno the term like and love is different
u may like sumone but maybe u dun love them so it's pretty much different
depends on wat u want to say
kimi wa aishiter(i loveu
kimi no koto suki desu(i like u)

ii ka minnasan?

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 1st, '07, 13:47

sokka...

gomen ne..machigatterun desu (sorry! im wrong)

maybe the subtitles of that dorama is wrong...okei..nevermind...

thanks mawchan for the correction :salut:

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 1st, '07, 20:31

Ore.Sama wrote:go- arimasu (five classes, i dnt know which counter to use :p) demo suge na... sannen ni nihongo benkyou shimasu ne... jishuu ka? (that's great... you've studying japanese for five years... was it selfstudying?
Since -tu is a classifier for counting units as well as human age, I think it would be all right for counting classes. Zyaa, Ore.sama wa, itu-tu arimasu ne? (So, Ore.sama have 5 units/ classes, right?) Also, I studied Japanese for only three years, not five. If I studied it for five years, I think my head would explode :crazy: But, to answer your question: Ie, watasi no daigaku wa, nihongo no zyugyou ataeru kara, zibun de narau koto ga irimasen. (No, since my school provides Japanese classes, I don't need to learn by myself) Although, for all these years of studying, I'm not even sure that sentence is even grammatically correct :unsure:
Zyaa mata ne!

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 1st, '07, 21:32

Since -tu is a classifier for counting units as well as human age, I think it would be all right for counting classes. Zyaa, Ore.sama wa, itu-tu arimasu ne? (So, Ore.sama have 5 units/ classes, right?) Also, I studied Japanese for only three years, not five. If I studied it for five years, I think my head would explode :crazy: But, to answer your question: Ie, watasi no daigaku wa, nihongo no zyugyou ataeru kara, zibun de narau koto ga irimasen. (No, since my school provides Japanese classes, I don't need to learn by myself) Although, for all these years of studying, I'm not even sure that sentence is even grammatically correct :unsure:
Oops did i write five... i ment three years :p
aaa.. nande watashi no daigaku wa nihongo no jyugou arimasen >_<. (why isn't there japanese classes in my uni!!!). Atashi ne... imoto-chan to isshoni nihongo o narau (as for me, i've been learining japanese with my little sis). Sore wa muzukashi demo tanoshii desu ^^ (It's hard... but we're having fun)

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Apr 2nd, '07, 00:04

ore.sama-san kakkoi jyanai ka!!!!sugoii ne...^^

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 2nd, '07, 04:21

Ore.Sama wrote:
Atashi ne... imoto-chan to isshoni nihongo o narau (as for me, i've been learining japanese with my little sis). Sore wa muzukashi demo tanoshii desu ^^ (It's hard... but we're having fun)
ii na... imoto to benkyou suru (that's great...studying japanese with your little sis)

watashi wa, nihon itan desukedo, mada hetakso desu ( tho ive been to japan but im not still good in japanese)

myteddi
Posts: 25
Joined: Jun 5th, '05, 10:04

Post by myteddi » Apr 2nd, '07, 05:13

Hi everyone, accidentally learned about this thread, hope I'm welcome. I deal with Japanese students when they go to the clinic and it would be nice if I know how to ask the following in their language hope somebody can help me:
1. How do you say do you have cough or do you have colds?

2. How long have you had you cough or colds?

3. Are you taking any medicines for your cough or colds?

Sorry for the long request for translation thanks in advance for your help.

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 2nd, '07, 06:21

Arigatou minna :-)
Demo watashi no nihongo mada waruii "^^ (my japanese is still bad)

Makky... hetakso? does this mean not good? I can't find its meanin...

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 2nd, '07, 08:41

myteddi wrote:Hi everyone, accidentally learned about this thread, hope I'm welcome.

hi! myteddi..hajimemashite! makky desu...

I deal with Japanese students when they go to the clinic

are you an isha (doctor) or a kangofu (nurse)?

and it would be nice if I know how to ask the following in their language hope somebody can help me:

okei..ill try with this...minna, correct me if im wrong.

1. How do you say do you have cough or do you have colds?
seki (cough) / kaze (colds) hiita no? ...this is informal
2. How long have you had you cough or colds?
itsu kara kaze hiita no?
3. Are you taking any medicines for your cough or colds?
chanto kusuri nonderu ka?

atteru kana ( i wonder if these ar ecorrect?)

@ Ore.Sama..

hai.. hetakso / heta na = unskillful or not good

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 2nd, '07, 09:20

naruhodo.. arigatou makky ^^
why do u use "no" at the end of the questions?? i've always wandered abt that.
gomenne... taksan na ichimon wa aru (sorry, i have alot of question) "^^

austen
Posts: 3
Joined: Sep 14th, '06, 18:35
Location: rainy city

Post by austen » Apr 2nd, '07, 09:26

Konnichiwa...
Chigau.
Minna-san, ohayou [gozaimasu]. (It's 3 a.m. for me -- counts as morning)
Boku wa O-suten desu. I am O-suten. O-suten = Austen
Jyuu kyuu sai desu. I am 19 years old.

I don't really feel the necessity (at the current moment) to input kanji/hiragana/katakana for any of those who cannot read it, plus having to write romanji alongside...bleh.

Myteddi-san, Makky-san had it right. Although it may be in the informal, in my opinion, it's mainly okay mostly because you are dealing with children younger than you. So there's no need to be so polite to them.

Essentially I would have said:
Kaze [w]o hiki masuka? (Do you have a cold? -- Yes, kaze does mean wind, but in this case hiki ["I"-ending of hiku] means to catch a cold.)
"Seki ga arimasuka" Is what I would have suggested for to have a cough, but what Makky-san said works too.

Jya...that's about all from me for the time being.

Oyasuminasai. (It's bed time for me)

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 2nd, '07, 09:59

Ore.Sama..

about the "no" at the end..uhm..its informal. the formal way is "desu ka?". and i often use "no" when im talking to my japanese friends...so no need to be formal :-)

gomen, i dont know how to explain it to you..

austen...

mada 19 sai no (u're only 19 years old)...wakai jan (you're young)

arigatou... i really dont know how to say it in formal way...hope to learn a lot from you

Aljassmi
Posts: 22
Joined: Sep 21st, '06, 16:28
Location: UAE

Post by Aljassmi » Apr 2nd, '07, 19:01

konnichiwa!!

minna no nihongo sugoi desu ne!!
(I want to learn from u guys)

am i suppose to post a Q?

ok here is one

ima dare to irumasu ka?
(correct it plz if it was wrong, atashi no nihongo maji warui)

Eternal Snow
Posts: 328
Joined: Jan 12th, '07, 15:02

Post by Eternal Snow » Apr 2nd, '07, 19:43

Atashi moo!! Atashi ne hountoni wo minna (want to learn ) nihongo.. dakara.. minna-san... yoroshko onegai shimasu~ ^^

*i feel that all i`ve said was wrong .. hazkushiiiii~~ ><*

sumimasen deshta :cry:

AngelicLayer
Posts: 128
Joined: Jun 28th, '06, 15:03

Post by AngelicLayer » Apr 2nd, '07, 20:21

hey guys, sorry for bothering you, but could you please tell me, whats that in japanese:
- you´re my darnling :-)

Ore.Sama
Posts: 96
Joined: Mar 29th, '07, 11:02
Location: UAE

Post by Ore.Sama » Apr 2nd, '07, 21:16

Konnichiwa aljassmi-san... ima atashi wa hitori desu. minna wa nemutte kara. (I'm alone now coz they're all asleep)
Eternal Snow wrote:Atashi moo!! Atashi ne hountoni wo minna (want to learn ) nihongo.. dakara.. minna-san... yoroshko onegai shimasu~ ^^

*i feel that all i`ve said was wrong .. hazkushiiiii~~ ><*

sumimasen deshta :cry:
"wo" or "o" usually comes after the object so it would go like nihongo wo/o. And the most important thing in a jap sentence is the verb... you would want to add benkyou shimasu (to study) or narau (to learn). So it will go like that: Atashi ne hontouni nihongo o narau desu ( i really want to learn japanese)
Correct me plz if i said the wrong thing

Hazukashi koto nai yo (it's not embarassing) Sore wa Jougyo desu kara :salut: (coz it's a class :p).

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 2nd, '07, 21:24

Konnitiwa minna-san!
aaa.. nande watashi no daigaku wa nihongo no jyugou arimasen >_<. (why isn't there japanese classes in my uni!!!). Atashi ne... imoto-chan to isshoni nihongo o narau (as for me, i've been learining japanese with my little sis). Sore wa muzukashi demo tanoshii desu ^^ (It's hard... but we're having fun)

Zannen desu nee--sono daigaku wa. :-( De mo, Ore.sama to imooto-san mo nihongo o benkyou simasu ne? Sugoi to omoimasu yo! (That's too bad--that university. But, you and your sister are both studying Japanese, right? I think that's amazing!) Zyaa, ganbarimasu yo!
hey guys, sorry for bothering you, but could you please tell me, whats that in japanese:
- you´re my darnling :-)
Ummm.. I'm not sure about this question but I think a close resemblance might be: Anata wa, watasi no darin.

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 2nd, '07, 21:32

Irassyaimase Eternal Snow-san!
Ore.Sama wrote:Konnichiwa aljassmi-san... ima atashi wa hitori desu. minna wa nemutte kara. (I'm alone now coz they're all asleep)
Eternal Snow wrote:Atashi moo!! Atashi ne hountoni wo minna (want to learn ) nihongo.. dakara.. minna-san... yoroshko onegai shimasu~ ^^

*i feel that all i`ve said was wrong .. hazkushiiiii~~ ><*

sumimasen deshta :cry:
"wo" or "o" usually comes after the object so it would go like nihongo wo/o. And the most important thing in a jap sentence is the verb... you would want to add benkyou shimasu (to study) or narau (to learn). So it will go like that: Atashi ne hontouni nihongo o narau desu ( i really want to learn japanese)
Correct me plz if i said the wrong thing

Hazukashi koto nai yo (it's not embarassing) Sore wa Jougyo desu kara :salut: (coz it's a class :p).
I agree with Ore.sama on the particles "wo" or "o". The only thing is when you want to say "want" like "I want to learn" it has a "-tai" at the end. So, "I want to learn Japanese" would be "Nihongo o benkyou si-tai (vs. simasu) desu" But, I think that's too much grammar for introductory stuff :-)
Last edited by wintersolstice084 on Apr 2nd, '07, 21:34, edited 1 time in total.

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Apr 2nd, '07, 21:33

what does "yoroshko" mean??

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 2nd, '07, 21:36

xkawaiix wrote:what does "yoroshko" mean??
According to my book, yorosiku means may things goes well.

Eternal Snow
Posts: 328
Joined: Jan 12th, '07, 15:02

Post by Eternal Snow » Apr 2nd, '07, 21:49

Narohodo.. Arigatou wintersolstice , Ore.Sama mo..

doesn`t " yoroshko" means guide me?? or look after me?? :scratch:

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 2nd, '07, 22:06

Eternal Snow wrote:Narohodo.. Arigatou wintersolstice , Ore.Sama mo..

doesn`t " yoroshko" means guide me?? or look after me?? :scratch:
Ee... De mo, yorosiku by itself means "may things go well" or "please to meet you" but I think when you say doozo yorosiku it changes to "please treat me favorable" or "please guide me" I think yorosiku is one of those things that can't really translate very well. Sorry I can't make it clearer for you :-( Gomenasai!

xkawaiix
Posts: 415
Joined: Feb 12th, '07, 22:05
Location: England

Post by xkawaiix » Apr 2nd, '07, 22:36

arigatou!! :D

Eternal Snow
Posts: 328
Joined: Jan 12th, '07, 15:02

Post by Eternal Snow » Apr 2nd, '07, 22:53

wintersolstice084 wrote:
Eternal Snow wrote:Narohodo.. Arigatou wintersolstice , Ore.Sama mo..

doesn`t " yoroshko" means guide me?? or look after me?? :scratch:
Ee... De mo, yorosiku by itself means "may things go well" or "please to meet you" but I think when you say doozo yorosiku it changes to "please treat me favorable" or "please guide me" I think yorosiku is one of those things that can't really translate very well. Sorry I can't make it clearer for you :-( Gomenasai!
Daijoubo Daijoubo :-) ..

ruisu
Posts: 301
Joined: Apr 5th, '06, 21:47
Location: I'm on your screen, taking up your pixels

Post by ruisu » Apr 2nd, '07, 23:49

I'm new to the language so I've only seen it as Doozo Yoroshiku (どおぞよろしく). But at concerts and in movies they just say Yoroshiku a lot. Either way I'm pretty sure they mean "nice to meet you" but the literal translation is probably something much more dramatic :P

Anyway, notice it's yoroSHIku and not yorosiku. When you say it though, is it three or four syllables? I know it's written with four, but is the "roshi" part pronounced as one syllable?
Last edited by ruisu on Apr 2nd, '07, 23:53, edited 1 time in total.

mawchan
Posts: 47
Joined: Nov 11th, '06, 02:41
Location: australia (melbourne)
Been thanked: 1 time

Post by mawchan » Apr 2nd, '07, 23:53

wintersolstice084 wrote:Irassyaimase Eternal Snow-san!
Ore.Sama wrote:Konnichiwa aljassmi-san... ima atashi wa hitori desu. minna wa nemutte kara. (I'm alone now coz they're all asleep)
Eternal Snow wrote:Atashi moo!! Atashi ne hountoni wo minna (want to learn ) nihongo.. dakara.. minna-san... yoroshko onegai shimasu~ ^^

*i feel that all i`ve said was wrong .. hazkushiiiii~~ ><*

sumimasen deshta :cry:
"wo" or "o" usually comes after the object so it would go like nihongo wo/o. And the most important thing in a jap sentence is the verb... you would want to add benkyou shimasu (to study) or narau (to learn). So it will go like that: Atashi ne hontouni nihongo o narau desu ( i really want to learn japanese)


Hazukashi koto nai yo (it's not embarassing) Sore wa Jougyo desu kara :salut: (coz it's a class :p).
I agree with Ore.sama on the particles "wo" or "o". The only thing is when you want to say "want" like "I want to learn" it has a "-tai" at the end. So, "I want to learn Japanese" would be "Nihongo o benkyou si-tai (vs. simasu) desu" But, I think that's too much grammar for introductory stuff :-)
ano...it's irashai(welcome) or yo-koso(welcome)...^^
particle wo shows the object of a sentence, something that;s bein affected by the verb..
it's ussualy b4 the word tabemasu(eat), benkyoshimasu(learn),and many other things but i can't remember all of it...sumimasen..i hope thathelps everyone^^

etoo i think minna-san have done very well in this jap class.....i'm very proud of u guys ^^
sorry i'm the one that start this thread but can't reply many of ure Qs...and ore.sama is the one that keeps on repling...hontou ni gomen....to arigatou ore.sama-san^^

wintersolstice084
Posts: 21
Joined: Mar 29th, '07, 22:51
Location: Georgia

Post by wintersolstice084 » Apr 3rd, '07, 00:26

ruisu wrote:I'm new to the language so I've only seen it as Doozo Yoroshiku (どおぞよろしく). But at concerts and in movies they just say Yoroshiku a lot. Either way I'm pretty sure they mean "nice to meet you" but the literal translation is probably something much more dramatic :P

Anyway, notice it's yoroSHIku and not yorosiku. When you say it though, is it three or four syllables? I know it's written with four, but is the "roshi" part pronounced as one syllable?
Konnitiwa Ruisu-san! The way I'm spelling Japanese is according to what I have learned--it's called the mora system. Like si is pronounced as shi; zya--ja; ti--chi; and so on and so forth. But, I guess it would be easier to understand if I switched it the other way, ne? :P Sumimasen deshita.
mawchan wrote:ano...it's irashai(welcome) or yo-koso(welcome)...^^
Soo nan desu ka? Hontoo ni hontoo ni sumimasen deshita. But, can't "irashaimase" be also used to welcome someone?

ruisu
Posts: 301
Joined: Apr 5th, '06, 21:47
Location: I'm on your screen, taking up your pixels

Post by ruisu » Apr 3rd, '07, 00:47

soo desu ka? i'm going with hepburn, i guess you should stick with what you know.

I agree with you about "irashaimase," the fun sushi restaurants always yell that at me when i walk in. :lol
when they don't i feel unwelcome

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 3rd, '07, 01:04

sugoi.... this thread is getting popular dan-dan-dan

Aljassmi san...
ima dare to irumasu ka? = i think you should ask this way, "dare to imasu ka?"

ruisu san...
wintersolstice084-san has the better explanation about "shi-si". everytime my friends email me some of themn use "si" and the rest use 'shi". and additional to this, tsu will also be spell like "tu".

to all the new gakusei in this thread...irrashai!

arenizs
Posts: 13
Joined: Feb 1st, '07, 03:40

Post by arenizs » Apr 3rd, '07, 01:41

Minna-san tadaima..

sugoi ne~!
A lot have been discuss since my last post here...
this is my 2nd post in this thread...
yoroshiku ne minna san...

nihongo no benkyou ganbatte imasu ne~!

correct me if i am wrong...

User avatar
makky
Posts: 14
Joined: Jul 13th, '05, 10:44

Post by makky » Apr 3rd, '07, 01:52

arenizs...
okaeri!

minna ganbatterun desu (everyone is doing their best)

and who knows someday, we will join the other in doing the subtitles for jdoramas

do i think too much (how to say this in japanese?)

selenity136
Posts: 8
Joined: Mar 4th, '07, 20:20

Post by selenity136 » Apr 3rd, '07, 01:52

This post is interesting, though I think it would be more helpful if this was on a personal website so that way people don't have to go through so many posts for the lessons.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest